Takže jste se šli projít, zaplavali jste si na pláži, kde nikdo jiný neplaval, za mysem, odkud nemůžete vidět ani být viděni z pláží po obou stranách, což znamená, že asi těžko najdeme nějaké svědky.
Значи се поразходихте, после поплувахте там, където няма никакви хора, зад носа, където никой не би могъл да ви види, което изключва свидетели.
Zní to tak, že asi nebude moc romantická.
Май не си пада по романтиката.
Hádám, že asi budete chtít být chvíli spolu sami.
Мисля, че вие двамата може да искате малко време насаме.
Řekla bych, že asi tak 2 měsíce a 4 dny po TOM sexu.
Бих казала, че минаха два месеца и четери _BAR_дена от секса,
Hádám, že asi taky nemáš hlad.
Май и ти не си гладна.
Chtěl jsem zaklepat, ale pak jsem myslel, že asi nejste doma.
Щях да почукам, но после си помислих, че няма никой.
Řekl bych, že asi tvrdě pracujete.
Работиш доста здраво. - Да бе.
Myslím, že asi nechce jít s námi.
Май не иска да идва с нас.
Myslím, že asi přeskočím, celej ten pizza večer.
Мисля, че ще пропусна партито с пица.
No, já myslím, že asi budu Poseidonův syn.
Мисля, че аз съм синът на Посейдон.
Takže předpokládám, že asi neví, kde je.
Разбирам, че той не знае къде е тя.
Podívej, jak já to vidím důvod, proč těm opicím pomáháš, je, že asi vojíždíš ty jejich negerský děvky, co?
Виждаш ли, смятам, чe им помагаш на маймунитe защото всяко нeгърско дупe e твоe, нали?
Puku se zmocňuje Brittany, připravuje se udeřit, otráveně se na mě otočí a říká si, jestli někdy zavřu pusu, zjišťuje, že asi ne, a odpaluje puk.
Бритни се приближава към шайбата, наглася стика си, поглежда ме и се пита, дали някога ще си затворя устата, осъзнава, че няма и играе.
Jedeme do Santa Fe a Junior nám právě řekl, že si myslí, že asi nechal zapnutý plyn v troubě.
На път сме към Санта Фе и Джуниър ни каза, че мисли, че е оставил горелката включена на печката.
Dr. Clarkson si myslí, že asi bude mít problémy s nohama.
Д-р Кларксън смята, че може да има проблем с краката му.
Elias mi řekl, že asi přijdete.
Елаяс ми каза, че може да наминете.
Jsem tak ozářený, že asi stejně umřeš.
Толкова съм пълен с радиация, че ще те заразя.
Jelikož už slunce zapadlo, tak si říkám, že asi bude hledat svou poslední večeři.
След като го няма слънцето, предполагам, че търси нещо за ядене.
JB, pane, mám dojem, že asi budu...
Джей Би, сър, мисля, че ще...
Crowley řekl, že asi viděl nějaké démony jít do suterénu.
Краули каза, че може би е видял демони в мазето.
Vím, že asi o nic nejde, ale kdybych chtěl ovládnout město...
Едва ли е кой знае какво, но ако ще превземам град...
Jo, myslím, že asi máš pravdu.
Да, мисля, че вероятно си прав.
Nejhorší je, že asi nemáme rozpočet ani na ty tulipány.
Най-лошото е, че бюджетът може и да не стигне за лалета.
Řekl bych, že asi tři nebo čtyři procenta.
Я да видим, бих казал около 3 или 4 процента.
A nejenom to je špatné pro demokracii, i když si myslím, že asi je, ale vlastně to není ani moc chytrá obchodní strategie.
И това не просто е зле за демокрацията, а то е, но също и не е особено умно за бизнеса.
Jedna z věcí, na kterou jsme přišli, byla, že asi jedna polovina pacientů s fantomovou končetinou tvrdí, že fantomem může hýbat.
Едно от нещата, което разбрахме беше, че около половината от пациентите с фантомни крайници твърдят, че могат да местят този фантом.
Potopíme se do hlubokého moře a každý, kdo měl tuto úžasnou příležitost ví, že asi po dvou a půl hodinách cesty dolů se nachází dokonale temný svět.
Ще се потопим в дълбините на океана. Всеки, който е имал тази чудесна възможност знае, че за около два часа и половина по пътя надолу, е един напълно тъмен свят.
Lidé mění všechno, a to proto, že -- asi se ptáte, co se to stalo.
Хората променят всичко и затова... Питате какво се случи.
A ukázalo se, že asi 0, 5 až 1 % všech vyhledávání na Internetu obsahují jedno z těch slov.
Оказа се, че около 0.5 до един процент от всички търсения в Internet включват една от тези думи.
EM: Myslím, že asi tak za dva roky.
ИМ: Мисля, че след около две години.
EM: Sto gigawatthodin. Předpokládáme, že asi víc, ale jo.
ИМ: Сто гигават часа. Мислим, че вероятно ще е повече, но да.
Stabilizovaný stav znamená, že asi jedno procento dospělé světové populace je infikováno virem HIV.
Стабилното състояние е, повече или по-малко, че един процент от възрастното световно население е заразено с ХИВ.
Ale na co nejspíše v průběhu času přijdete je, že asi budete potřebovat, aby vám vaši zvolení zástupci nějak pomohli.
Но това, което ще откриете в крайна сметка е, че може да се наложи в действителност да помолите за помощ избраните длъжностни лица.
1.0144200325012s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?